cố đô Kyoto
cố đô Kyoto

Những điều chưa kể về “Cố đô Kyoto”

Kyoto cổ kính

53 mins read

Kyoto thuộc vùng Kinki và nằm trên đảo Honshu. Trước đây, Kyoto là kinh đô của Nhật Bản trong thời kỳ Heian, đây là thời kỳ hoàng kim của tôn giáo, văn hóa, mỹ thuật và kiến trúc Nhật Bản. Mãi cho đến hôm nay Kyoto vẫn còn giữ nguyên dáng dấp của một cố đô cổ kính với những nét truyền thống quý giá của dân tộc Nhật Bản.

Rừng tre  Arashiyama

Rừng tre Arashiyama là một khung cảnh thiên nhiên tiêu biểu của cố đô Kyoto. Trải qua hơn 1.000 năm, nơi đây vẫn giữ nguyên nét đẹp nguyên sơ. Khi bất chợt có những con gió thổi xuyên qua tán lá, hàng tre xanh thẳng tắp va vào nhau mang đến những âm thanh xào xạc, tạo nên một bầu không khí yên bình và trong trẻo đến không ngờ. Nếu đến đây, bạn hãy thử thuê một bộ Kimono để mặc, thong thả ngồi trên xe kéo và cảm nhận phong cảnh rất hữu tình nơi đây nhé! Rừng tre cách nhà ga Arashiyama khoảng 12 phút đi bộ.

Arashiyama
Arashiyama

Tiếng vi vu, xào xạc của khu rừng cũng là điều gây ấn tượng với khách du lịch. Bộ Môi trường Nhật đưa tiếng động trong rừng tre vào danh sách 100 âm thanh của Nhật Bản, với mục đích khuyến khích người dân cảm nhận những thanh âm tự nhiên đã tạo nên nét đặc trưng của quốc gia.ArashiyamaCây tre mang nhiều ý nghĩa trong văn hóa Nhật Bản. Các đền chùa thường nằm gần rặng tre vì người Nhật coi tre là biểu tượng của sức mạnh, có tác dụng xua đuổi tà ác bên cạnh chức năng làm vật liệu xây dựng, trang trí.

Đền Fushimi Inari

Oinari san là cách gọi tên thân thuộc hơn của đền Fushimi Inari. Ngôi đền được xây dựng vào năm 711, trong thời kì Nara. Được xây dựng dưới chân núi Inari, đền Fushimi Inari tôn thờ thần Inari, vị thần được xem là bảo hộ cho kinh doanh, các thương gia và nhà sản xuất.Fushimi InariĐây cũng là ngôi đền nổi tiếng với đường hầm “Zenbon Torii” với rất nhiều cổng Torii đỏ son rực rỡ, những chiếc cổng này là một vật phẩm tạ ơn từ các thương gia khi họ đến đền để tạ ơn vì những thành quả đã có. Trong tín ngưỡng của Thần Đạo, chiếc cổng Torii mang ý nghĩa tượng trưng cho mốc không gian chuyển tiếp giữa thế giới phàm trần và cõi linh thiêng hay nói một cách khác đây chính là cửa ngõ để đi vào thế giới của thần linh. Hiện tại số cổng Torri đã lên đến 10.000 cái. Đây cũng là một nơi rất quen thuộc trong những tấm ảnh mang dáng hình Nhật Bản.Fushimi InariMột biểu tượng khác của Đền thờ là vô số tượng cáo. Cáo được xem là sứ giả của thần Inari và các bức tượng thường ngậm một chiếc chìa khóa trong miệng. Đây được xem là chìa khóa mở kho lúa gạo hoặc viên ngọc tượng trưng cho linh hồn của thần linh.Khi đến đây, bạn có thể xin xăm, rung chuông để khấn cầu điều gì đó. Sau khi tham quan xong, bạn có thể đi ra phía sau nơi có chiếc cổng Torii để bắt đầu leo lên đỉnh Inari. Dọc đường đi có nhiều cửa hàng bán đồ ăn, đồ uống và có cả những băng ghế dài để ngồi. Đền Fushimi Inari cách nhà ga Inari khoảng 1 phút đi bộ. Bạn cũng có thể đến đây bằng xe buýt hoặc phương tiện cá nhân.

Fushimi Inari Taisha
Địa chỉ: 68 Fukakusa, Yabunouchicho, Fushimi-ku, Kyoto-shi, Kyoto-fu
Điện thoại/Fax: 075-641-7331 / 075-642-2153
Giá vé: Miễn phí
Website: http://inari.jp

Chùa Kinkaku-ji

Kinkaku-ji
Kinkaku-ji

Kim Các Tự, hay Kinkakuji trong ngôn ngữ Nhật, nằm ở phía Bắc của Kyoto, có tên chính thức là Rokuon-ji. Kinkaku là một tòa bảo tháp 3 tầng, tầng 1 là kiểu shinden-zukuri (phong cách cung điện), tầng 2 là gian thờ theo kiểu buke-zukuri (phong cách nhà samurai), tầng 3 là kiểu Zenshu-butsuden (thiền tông Phật điện). Tầng 2 và tầng 3 được dát vàng lá. Ngôi chùa được xây dựng trên hồ Kyoko, cảnh chùa nghiêng bóng trên mặt hồ tạo nên một không gian đẹp đến nao lòng. Kim Các Tự được xây dựng vào năm 1397, dưới thời shogun đời thứ 3 của Mạc phủ Muromachi – Ashikga Yoshimitsu. Ngôi chùa 3 tầng này đã từng bị cháy vào năm 1950 và được tái xây dựng vào năm 1955. Du khách xuống ga Kyoto, đi xe buýt thành phố đến trạm Kinkakujimichi và đi bộ thêm 3 phút.

Chùa Kiyomizu-dera

Kiyomizu-dera
Kiyomizu-dera

Chùa Kiyomizu-dera xây dựng vào cuối thời kỳ Nara, được trụ trì Enchin cho khởi công xây dựng vào năm 778. Sau nhiều lần bị cháy, kiến trúc chùa đã được tái xây dựng vào năm 1633. Chùa Kiyomizu nằm trên một ngọn đồi ở phía Đông của Kyoto.

Tên Kiyomizu-dera bắt nguồn từ nguồn nước chảy vào con thác Otowa liên tục kêu vang không ngừng trong núi Otowayama (trong tiếng Nhật, Kiyomizu có nghĩa là dòng suối trong). Thánh nhân Enchin – người sáng lập nên ngôi chùa này và cư sĩ (người tu tại gia) Gyoei – ông tổ của ngôi chùa, đã tu hành khổ hạnh dưới dòng thác chảy này. Hiện nay, 3 dòng thác này vẫn còn tồn tại.

Otowa no taki
Otowa no taki

Người ta tin rằng cả 3 ngọn thác ở nơi này đều rất linh nghiệm về “trường thọ”, “tình duyên”, “học hành thành đạt”, nếu người chiêm bái uống một ngụm nước ở một trong ba dòng nước trên thì điềm may sẽ đến. Ngược lại, nếu uống 2 ngụm thì sự linh ứng sẽ giảm đi một nữa, uống 3 ngụm thì vận tốt chỉ còn một phần ba. Hơn nữa, nếu tham lam mà uống nước ở cả 3 dòng thì hoàn toàn sẽ không linh nghiệm. Điều này được đúc kết thành lời răn dạy từ xa xưa. Trước khi uống nước thiêng ở dòng thác, hãy chắp tay khấn vái cư sĩ Gyoei đang được thờ phía sau thác nước để thể hiện lòng tôn trọng trang nghiêm và thành tâm muốn xin dòng nước tinh khiết này.

Tuy nổi tiếng là một ngôi chùa Phật giáo, nhưng trong quần thể kiến trúc ở đây không chỉ có chùa, mà còn có cả đền thờ của Thần đạo. Đền thờ được nhiều khách tham quan tham bái nhất là đền Jishu (Jishu jinja) thờ Ōkuninushi – thần của tình yêu và đôi lứa.Jishu jinjaJishu jinjaChính đường của chùa là 1 tòa nhà bằng gỗ khá rộng được phân ra làm 3 khu vực, phía trước có một khoảng ban công rộng 90 m2. Bên trong chính điện có thờ tượng Phật bà quan Âm được coi là quốc bảo của Nhật Bản. Chính điện này còn nổi tiếng với tên gọi khác là “Vũ đài Kiyomizu”, là nơi diễn ra các hoạt động nghệ thuật như biểu diễn kịch Kabuki,…từ xa xưa với lịch sử hơn 1000 năm.

Vũ đài này là bộ phận trung tâm của hành lang phụ cắt ngang chính điện – nhô ra từ vách đá. Nó được chống đỡ bởi 139 cây cột bằng gỗ Zelkova và hoàn toàn không sử dụng đinh. Đây chính là vũ đài được nhắc đến trong câu thành ngữ “Nhảy từ vũ đài chùa Kiyomizu” (thể hiện quyết tâm khi làm một điều gì đó). Nguồn gốc ra đời của câu thành ngữ này được cho rằng: vào thời Edo, hình thức cầu nguyện bằng cách nhảy từ vũ đài Kiyomizu đã rất thịnh hành. Thời đó, có một tín ngưỡng dân gian là nếu giao sinh mệnh cho phật bà Quan Âm và nhảy xuống thì lời cầu nguyện về sinh mệnh sẽ thành hiện thực. Hiện tại, người ta sử dụng câu nói “Nhảy từ vũ đài chùa Kiyomizu” khi có điều gì cần quyết tâm thực hiện. Quả thực, không chỉ có niềm tin mà còn cần cả động lực và dũng khí mới dám nhảy từ độ cao như thế.

Vũ đài Kiyomizu
Vũ đài Kiyomizu

Sử dụng xe buýt thành phố, xuống ở trạm Kiyomizu-machi và đi bộ thêm khoảng 10 phút. Hoặc đi xe buýt Kyoto, xuống ở trạm Higashiyana Goji, đi bộ thêm khoảng 10 phút.

Kiyomizu-dera
Địa chỉ: Kyoto, Higashiyama, Shimizu 1 – chome 294
Điện thoại: 075-551-1234
Website: http://www.kiyomizudera.or.jp

Hoàng cung Kyoto

Năm 784, nhằm hạn chế sự ảnh hưởng của Phật giáo đối với nền chính trị đương thời, Thiên hoàng Kammu quyết định dời đô từ Heijo-kyo (Nara ngày nay), kinh đô thống nhất đầu tiên của Nhật Bản, đến Nagaoka-kyo (ở gần Kyoto ngày nay). Đến năm 794, Thiên hoàng Kammu lại dời đô từ Nagaoka-kyo đến Heian-kyo (nay là trung tâm cố đô Kyoto), chính thức mở ra thời kỳ Heian dài gần 400 năm trong lịch sử Nhật Bản. Đây là thời kỳ các Thiên hoàng Nhật Bản nắm giữ quyền lực tối cao, cũng là thời kỳ hoàng kim của nghệ thuật, kiến trúc và thi ca Nhật Bản. Hoàng cung Kyoto chính là một tuyệt tác mẫu mực của kiến trúc thời kỳ này, cũng là biểu tượng của nghệ thuật ngự viên Nhật Bản.Hoàng cung là một quần thể kiến trúc được giới hạn tòa thành hình chữ nhật, cao 2,5 m, dài 1.300 m, rộng 700 m, trải dọc theo hướng bắc – nam. Bên trong tòa thành ấy là hàng chục cung điện và lầu tạ nguy nga, được kết nối với nhau nhờ hệ thống trường lang và các ngự viên lớn nhỏ. Trong khuôn viên của Hoàng cung Kyoto còn có nhiều ao hồ, tiểu đảo, và những chiếc cầu cong xinh xắn, dáng mềm như lụa.Mặc dù bị binh lửa tàn phá nhiều lần nhưng Hoàng cung Kyoto đã được trùng tu và bảo tồn như nguyên trạng vào năm 1855. Năm 1994, UNESCO chính thức công nhận Hoàng cung Kyoto là di sản văn hóa thế giới và trở thành điểm tham quan ao ước nhất của du khách khi họ viếng thăm cố đô cổ kính của Nhật Bản.Hoàng cung Kyoto mở cửa quanh năm, nhưng du khách nên viếng thăm nơi này vào hai mùa đẹp nhất trong năm: xuân và thu. Tuy nhiên, du khách không dễ tiếp cận nơi này, bởi lẽ chính quyền thành phố Kyoto không chủ trương khuyến khích du khách đến thăm hoàng cung nhằm bảo vệ sự yên tĩnh và trang nghiêm ở nơi này. Để được vào thăm hoàng cung Kyoto, du khách phải đăng ký trước hàng tuần, thậm chí hàng tháng. Sau đó, phải xuất trình passport, làm thủ tục đăng ký tại Ban quản lý hoàng cung thì mới được cấp phép vào thăm chốn thâm nghiêm cổ kính này. Mỗi ngày hoàng cung Kyoto mở cửa đón khách hai lần, mỗi lần chỉ khoảng 100 du khách được đi thăm hoàng cung trong một tiếng đồng hồ, dưới sự hướng dẫn và giám sát của cả hướng dẫn viên du lịch lẫn cảnh sát văn hóa. Vậy nên, trong khi chỉ một số ít du khách có cơ may đi thăm những cung vàng điện ngọc bên trong hoàng cung, thì số đông còn lại chỉ có cơ hội dạo bước ở Gyoen (Ngự uyển) bao quanh hoàng cung, hay chiêm ngưỡng những cội lão tùng đang tỏa bóng xuống tòa thành.

Hoàng cung Kyoto
Địa chỉ: 602-8611 Kyoto, Kamigyo-ku, Kyoto Gyoen 1
Điện thoại: 075-211-1215
Website: http://sankan.kunaicho.go.jp

Bảo tàng Manga lớn nhất thế giới

Bảo tàng Manga quốc tế Kyoto là bảo tàng truyện tranh lớn nhất thế giới với khoảng 50.000 đầu sách và 250.000 tư liệu về Manga.

Tham quan bảo tàng, bạn sẽ thấy có các màn hình trình diễn về sự phát triển của truyện tranh, cách vẽ truyện tranh. Các “tín đồ” truyện tranh còn được thỏa sức trải nghiệm thế giới Manga đầy hấp dẫn qua góc sân khấu “Kamishibai” – loại hình kể truyện bằng tranh được đông đảo trẻ em yêu thích trong thời kì Showa, xưởng vẽ – nơi trưng bày các công đoạn chế tác Manga…Bảo tàng Manga Quốc tế Kyoto được chia thành một số khu vực công cộng. Một là khu trưng bày; thứ 2 là khu vực nghiên cứu; thứ ba là khu vực thu gom. Có cả khu trưng bày vĩnh viễn và khu triển lãm đặc biệt, một phòng nói về lịch sử Tatsuike, một cửa hàng, và một kissaten (quán cà phê). Trong đó có một không gian dài 200m là “bức tường manga” chứa 50.000 tập truyện độc đáo. Du khách ghé thăm tại đây có thể lấy truyện xuống và đọc tự do, thoải mái.Ngoài bộ sưu tập truyện tranh bản địa đồ sộ, bảo tàng còn tập trung vào cả việc tiếp nhận và phát triển truyện tranh quốc tế. Các tác phẩm của các họa sĩ truyện tranh quốc tế được giới thiệu tại đây. Các sự kiện liên quan đến manga tại bảo tàng cũng thường liên quan đến các họa sĩ nước ngoài.

Trong bảo tàng có rất nhiều chỗ để ngồi đọc truyện tranh với không gian cực kỳ yên tĩnh. Du khách tới đây có thể đọc bất kỳ mẩu truyện tranh nào họ thích từ các tủ sách bằng gỗ cao chót vót trên mọi bức tường và hành lang. Một số người sẽ đứng tựa vào tường hoặc thậm chí ngồi bắt chéo chân trên sàn nhà.

Bảo tàng truyện tranh Kyoto
Kyoto Manga Museum

Trong hội trường cũng có nhiều chỗ ngồi, có cả một số phòng đọc và một số băng ghế ngoài trời. Ở tầng một, có một phòng với truyện tranh thiếu nhi dành cho trẻ em và phụ huynh. Một số người sẽ chọn ngồi trong quán cà phê. Trước cửa bảo tàng cũng có một bãi cỏ rộng. Vào những ngày đẹp trời, các cặp vợ chồng trẻ thường nằm trên bãi cỏ để đọc truyện.

Kyoto International Manga Museum
Địa chỉ: 〒604-0846 Oike noboru, Karasuma-dori, Nakagyo-ku, Kyoto
Điện thoại: 075-254-7414
Website: http://kyotomm.jp

Con đường Triết Học

Đây là con đường dưới chân núi Higashiyama của Kyoto. Nó là một con đường nhỏ lát đá dọc theo kênh nước của hồ Biwa, trải dài 1.5-2km từ Nyakuoji gần Eikan-do ở hướng Nam, đến khu vực xung quanh chùa Ginkaku-ji ở phía Bắc. Ở 2 bên bờ kênh có trồng nhiều cây hoa sakura dạng vòm cong nhẹ. Vào mùa hoa Sakura nở rộ, còn đường giống như một đường hầm Sakura, khung cảnh rất đẹp nên có rất đông khách du lịch từ trong và ngoài nước đến tham quan. Ở phía Đông của hồ là rừng Higashiyama, nhuộm sắc đỏ rực rỡ trong mùa lá đỏ, đẹp không thể diễn tả bằng lời. Chỉ cần mỗi quang cảnh này thôi cũng đủ thỏa mãn cho một chuyến tham quan rồi, tuy nhiên, xung quanh còn nhiều điểm tham quan khác cũng rất thu hút du khách. Nơi này cũng chính là điểm xuất phát của chương trình đi bộ lên núi Higashiyama.The Philosopher's WalkKhu vực này có nhiều điểm tham quan nối tiếp nhau như Ginkaku-ji, Honen-in, Reikan-ji (nổi tiếng về hoa Tsubaki), Eikan-do (điểm ngắm là đỏ nổi tiếng bậc nhất), Nyakuoji (thờ thần trấn hộ). “Con đường Triết học” được bầu chọn vào “TOP 100 con đường đẹp của Nhật Bản”, là con đường trải dài kết nối các địa điểm tham quan trên. Trên con đường này các cổ nhân ngày xưa đã từng tản bộ và suy ngẫm, tư duy, sáng tác. Trải qua bao nhiêu năm tháng, con người hiện đại ngay nay vẫn giống các bậc tiền nhân, vừa đi bộ trên con đường, vừa suy ngẫm về cuộc sống về thành công của các bậc tiền bối khi xưa.The Philosopher's WalkCon đường Triết học được xây dựng khi kênh đào hồ Biwa được hoàn thành vào năm 1890. Nhà triết học sinh sống ở Kyoto, Nishidaki Taro,  hoạt động từ thời Minh Trị Meiji đến Chiêu Hòa Showa, vốn rất thích tản bộ trên con đường này, đầu tiên nó được gọi là con đường nhỏ triết học, từ năm 1972 nó được đặt tên chính thức là con đường Triết học.

Do Nishida Ikutaro là nhà Triết học bắt nguồn cho tên gọi của con đường này nên ở bia đá nằm kế Honen-in (nằm trên con đường Triết học) có khắc bài thơ do chính ông sáng tác.

Từ ga Kyoto, lên xe Kyoto City Bus số 100 (Đi hướng chùa Kiyomizu, chùa Bạc Ngân Các Tự), xuống xe trước chùa Bạc Ngân Các Tự. Mất khoảng 40 phút, giá vé 230 yên.

Akimahen – Những điều không nên làm

Để tránh những tình huống thiếu tế nhị do “thiếu am hiểu văn hoá địa phương” của các du khách, tổ chức Du lịch Kyoto vừa phát hành bản hướng dẫn  Akimahen (những việc không nên làm) khi đến thăm cố đô của Nhật Bản.

Dưới đây là danh sách những việc không nên làm khi du lịch Kyoto. “Akimahen” có nghĩa “Không”, “Đừng”.

  1. Không hút thuốc bên ngoài: Bất cứ ai bị bắt gặp hút thuốc bên ngoài khu vực cho phép sẽ phải chịu phạt một khoản tiền 1000 yên.
  2. Hãy lịch sự khi hỏi xin Maiko chụp hình: Các cô gái Maiko vận Kimono như một phần trong công việc của họ. Cố gắng đừng dừng họ lại để ép buộc họ chụp hình với bạn. Vì họ có thể đang vội nên đừng làm phiền hay níu tay áo Kimono của Maiko.
  3. Cửa xe taxi tự động đóng và mở: Xe taxi của Nhật có cửa đóng mở tự động. Khi xe taxi dừng lại, hãy chắc chắn rằng bạn đứng đủ xa để không bị va trúng cánh cửa khi nó mở ra.
  4. Nói “Ookini” thay vì đưa tiền tip: Nhật Bản không có thói quen đưa tiền tip và Kyoto cũng vậy. Nếu bạn muốn cám ơn người nhân viên về sự phục vụ tuyệt vời, hãy nói cám ơn theo phương ngữ Kyoto: “Ookini!”.
  5. Không vứt rác bừa bãi: Kyoto mong muốn trở thành thành phố xinh đẹp nhất thế giới. Vì thế, hành động vứt rác bừa bãi bị ngăn cấm một cách nghiêm khắc, cụ thể là vứt rác bừa bãi ở những điểm du lịch quan trọng sẽ phải chịu phạt khoản tiền 30.000 yên.
  6. Tháo giày trước khi bước lên thảm Tatami: Bạn phải luôn luôn tháo giày trước khi bước lên thảm Tatami. Vì phép lịch sự bạn cũng không nên đi dép đi trong nhà.
  7. Không đem đồ ăn thức uống vào nhà hàng: Sẽ không lịch sự chút nào khi đem đồ ăn thức uống khác vào nhà hàng.
  8. Hãy xếp hàng một cách trật tự: đừng chen ngang. Hãy kiên nhẫn rồi sẽ đến lượt bạn.
  9. Không hủy đặt bàn vào phút cuối: Cố gắng tránh việc hủy đặt bàn vào phút cuối hay đặt bàn rồi không đến.
  10. Không đi xe đạp khi say xỉn: Quy định về việc đi xe đạp khi say xỉn gần đây đã được siết chặt hơn. Tiền phạt lên đến 1 triệu yên hoặc 5 năm tù.
  11. Giữ toilet sạch sẽ : Hãy sử dụng toilet một cách lịch sự và lau dọn sau khi dùng xong.
  12. Chừa chỗ cho người khác: Đường phố ở Kyoto có thể rất hẹp. Khi đi trên đường, hãy tử tế chừa chỗ cho người khác có thể đi qua.
  13. Không để xe đạp trên đường: Nếu bạn đỗ xe đạp bên ngoài khu vực dành riêng cho đỗ xe đạp, chiếc xe sẽ được dời đi và bạn phải chịu 2.300 yên phí dời xe. Nếu đó là xe thuê, bạn phải chịu thêm khoản phí trả xe về công ty cho thuê và phí giữ xe đến ngày trả.
  14. Không chụp ảnh gần đường ray: Đặc biệt là ở nhà ga Fushimi-Inari ở tuyến Keihan. Có thể bạn sẽ chụp được những bức hình đẹp nhưng không đáng bị tàu điện đâm đâu, đúng không?
  15. Không chạm vào những tòa nhà và vật phẩm cổ xưa: Chất liệu bằng gỗ nên dễ bị hư hại. Trông có vẻ không đáng giá mấy nhưng chúng vẫn là tài sản quốc gia.
  16. Không chụp ảnh ở những nơi bị cấm: Xin hãy ghi nhớ rằng bạn bị cấm chụp ảnh ở một số nơi như đền Thần đạo hay chùa chiền.
  17. Giữ im lặng và lòng thành kính ở đền Thần đạo và chùa chiền: Hầu hết những ngôi đền và chùa bạn viếng thăm đều có tuổi trên 1.000 năm. Hãy bày tỏ lòng thành kính và cư xử thích hợp.
  18. Cởi bỏ mũ và kính mát khi viếng thăm đền Thần và chùa chiền: Xin hãy tôn trọng khi viếng thăm đền chùa.

Akimahen – Những điều không nên làm
Akimahen – Những điều không nên làm

(nguồn: matcha-jp, japanhoppers, kilala)

3 Comments

  1. Pro in ridens possit referrentur, ne odio tibique duo. Lorem persecuti scribentur ut est. Eu novum tation persius nec. Sed soluta primis splendide ei. Vis ei tritani alterum petentium, usu sint intellegat ne. Sed in tota nobis prompta, noluisse delicatissimi at ius

  2. Dipiscing vitae proin sagittis nisl rhoncus mattis. Ante metus dictum at tempor commodo ullamcorper a lacus. Porta nibh venenatis cras sed felis. Viverra nam libero justo laoreet sit amet cursus.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Next Story

Phân biệt Sashimi và Sushi như thế nào?

Latest from Blog

error: Kimochi...
0